December 09, 2015

『blogmas』Christmas-Tag ~  Weihnachts-Tag


  1. Are you a pro-present wrapper, or do you fail miserably?
    I'm not that good at wrapping presents, but I like to get better, because nicely wrapped presents are the best.

    Bist du gut im Einpacken von Geschenken oder eher weniger?
    Ich bin nicht so gut mit dem Einpacken, aber ich strenge mich jedes mal ganz doll an, weil schön eingepackte Geschenke am besten sind.



  2. Do you like giving gifts or receiving gifts better?
    Getting gifts is always good but giving is the one I like best. It's always so nice to see happy faces when they unwrap their presents.

    Magst du es lieber zu schenken oder beschenkt zu werden?
    Geschenke zu bekommen ist immer schön, aber welche zu verschenken ist noch besser. Besonders wenn man die glücklichen Gesichter sehen kann, wenn die Geschenke ausgepackt werden.



  3. 
Do you have any Christmas traditions?
    We don't really have christmas traditions. The only thing I can think of is that I'll always decorate the tree with my dad on Christmas Eve. Putting everything on the tree, deciding where it will be placed in the room and putting out the last bit of christmas decorations.

    Gibt es Weihnachtstraditionen bei euch?
    Wir haben keine wirklichen Weihnachtstraditionen. Das einzige das mir einfällt ist, dass ich jedesmal den Baum, mit meinem Papa zusammen, an Heilig Abend dekoriere. Wir schmücken ihn, entscheiden wo er stehen soll und stellen die letzte Weihnachtsdeko auf.



  4. Do you have any funny Christmas memories?
    I don't think that there is something particular funny.

    Gibt es irgendwelche lustigen Erinnerungen an Weihnachten?
    Ich glaube nicht, dass es da etwas besonders lustiges gibt.



  5. Do you make New Year’s resolutions?
    Sometimes. At least I try to make some realistic ones.

    Machst du dir Vorsätze für das nächste Jahr?
    Manchmal. Zumindest kann ich es versuchen ein paar realistische zu machen.



  6. Do you open any presents on Christmas Eve?
    We always open all the presents on Christmas Eve, because in Germany that's the most special day of Christmas.

    Öffnest du Geschenke am Heiligen Abend?
    Wir öffnen immer alle Geschenke am Heiligen Abend, denn in Deutschland ist das der besondere Weihnachtstag.



  7. Do you still have advent calendars?
    Sure, I always need an advent calendar no matter how old I am. This year I even have three to open.

    Hast du immer noch Adventskalender?
    Na klar, ich brauche immer einen Adventskalender egal wie alt ich bin. Dieses Jahr habe ich sogar drei, die ich öffnen kann.



  8. Has it ever snowed on Christmas where you live?
    Oh yeah, sometimes it snows on Christmas. It's not always the White Christmas you dream of, but at least we can get a snowy Christmas once in a while.

    Hat es jemals an Weihnachten geschneit?
    Ja, manchmal schneit es an Weihnachten. Nicht dass es diese super schönen weiße Weihnachten wären, aber immerhin können wir hier auch mal Weihnachten mit Schneefall bekommen.



  9. Hot coco or eggnog?
    Definitiv heiße Schokolade.

    Heiße Schokolade oder Eierpunsch?
    Definitely hot coco. 



  10. Is your Christmas tree real or fake?
    Always the real deal.

    Ist dein Weihnachtsbaum echt oder unecht?
    Es ist immer ein echter Baum.



  11. Talk us through your typical Christmas Day?
    Starting with Christmas Eve it's always getting up and preparing for the evening. Putting up the tree and decorating it wit h my dad. Preparing the dinner with my mom and sister. Getting dressed up, preparing the table. Depending on the mood or hunger we first eat and then do the gift giving or the other way around. After that we all sit together and enjoy the company of each other.
    On the next day we mostly just chill and might go to the christmas market.
    The third day of holidays is mostly a relaxing day or we meet up with friends and do something fun together.
    Since the rest of our family lives too far away we kind of never meet up for the holidays.

    Wie sieht dein typischer Weihnachtstag aus?
    An Heilig Abend geht es meist nur darum für den Abend vorzubereiten. Den Baum aufzustellen und zu dekorieren. Das Abendessen vorzubereiten, dann sich aufhübschen und den Tisch decken. Je nach dem wie hungrig wir sind oder wie wir in Stimmung sind gibt es erst Essen oder erst Geschenke. Danach sitzen wir meistens nur noch zusammen und haben einen gemütlichen Abend.
    Am nächsten Tag geht es bei uns ruhig zu. Manchmal gehen wir da nochmal auf einen Weihnachtsmarkt.
    Am dritten Tag sind wir meistens auch faul oder treffen uns mit Freunden und machen noch etwas schönes zusammen.
    Da der Rest unserer Familie so weit weg wohnt, treffen wir uns so gut wie nie zu den Feiertagen.



  12. What do you eat for Christmas Dinner?
    Every year it's going to be raclette with a few side dishes for everyone to choose from. Before we decided to go for raclette we always had fondue, but we decided that we like raclette way better, because everyone can create their own little meal.

    Was gibt es als Weihnachtsessen?
    Jedes Jahr machen wir Raclette zu Weihnachten. Wir haben verschiedene Kleinigkeiten dazu, von denen sich jeder etwas aussuchen kann. Früher haben wir immer Fondue gemacht, aber wir haben beschlossen, dass wir Raclette lieber mögen, da jeder sein eigenes kleines Essen machen kann.



  13. What is your all-time favorite holiday dessert?
    The best thing for Christmas dessert is poppyseed roll. It's just the best thing ever and we have it every year. Another thing I really like are christmas cookies and my sister's rum truffles.

    Was ist dein aller liebster Weihnachtsnachtisch?
    Das aller beste, dass es zu Weihnachten geben kann sind Mohnsemmel. Das ist einfach das großartigste was es gibt und wir machen es jedes Jahr. Etwas das ich noch gerne mag sind natürlich Weihnachtskekse und die Rumkugeln meiner Schwester.



  14. What is your Christmas Decor style?
    For the apartment it's just normal bits here and there. Nothing major. And for the tree, we always mix and match everything we own as decoration. From wood piece to christmas balls, we put just everything on it.

    Was ist dein Weihnachtsdekostil?
    Für die Wohnung sind es nur so ein paar Kleinigkeiten hier und da. Nichts besonderes. Für den Baum haben wir alles durcheinander, das was wir so haben. Von Holz bis Kugeln ist alles dabei.



  15. What is your favorite thing about Christmas?
    I think my favourite thing about Christmas is, that we all come together and have a nice time to enjoy. There are a lot of nice things to enjoy. I love christmas markets and christmas candies, cookies, backing cookies... all these things.

    Was magst du am liebsten an Weihnachten?
    Ich denke, das was ich an Weihnachten am liebsten mag ist, dass wir alle zusammenkommen und eine schöne Zeit zusammen haben. Es gibt so viele schöne Dinge. Ich liebe Weihnachtsmärkte und Weihnachtssüßigkeiten, Kekse, Kekse backen... all so etwas.



  16. What is your least favorite thing?
    Holiday season can get so stressful. No matter if it's getting the last presents or school/ uni. A lot of things happen around this time of year and it can get really stressful. I really don't like it.

    Was magst du am wenigsten an Weihnachten?
    Die Weihnachtszeit kann manchmal so stressig werden. Egal ob es die letzten Geschenke sind, die man noch besorgen muss oder Schule/ Uni. So viel passiert in dieser kurzen Zeit und es kann so stressig werden. Das mag ich überhaupt nicht.



  17. What is your most memorable childhood Christmas memory?
    One of the times we spend Christmas with my grandparents. We do it like never and only done it a few times, just because they live so far away. 

    Was ist die schönste Kindheitserinnerung die du über Weihnachten hast?
    Eine der wenigen male, die wir Weihnachten mit meinen Großeltern verbracht haben. Wir machen das so gut wie nie und haben es auch früher nicht oft getan. Sie leben einfach zu weit weg.



  18. What made you realize the truth about Santa?
    It took quite a long time. I know that I started to suspect something, but every time we came back from church the tree was all lit up and that meant that Santa was there. At least it's what we got told as children. But when we the timer for the christmas lights we knew it.

    Was brachte dich dazu die Wahrheit über den Weihnachtsmann zu erkennen?
    Das hat etwas gedauert. Damals fing ich an es zu hinterfragen, aber da jedesmal nach der Kirche, der Baum leuchtete konnte es nur heißen, dass der Weihnachtsmann schon da war. Zumindest wurde uns das so erzählt. Aber als wir dann die Zeitschaltuhr der Beleuchtung entdeckten war alles vorbei.



  19. What would be your dream place to visit for the holiday season?
    I like it at home, but I actually would love to go to Finland for Christmas or to Australia. I'd love to go to Finland for a nice snowy Christmas and to Australia to relax on the beach when everyone else is freezing. I really love to try that out.

    Was wäre der beste Urlaubsort an Weihnachten?
    Ich mag es zu Hause, aber ich würde gerne mal nach Finland oder nach Australien über Weihnachten. Nach Finland für Weihnachten im Schnee und nach Australien, um dort am Strand zu braten während alle anderen frieren. Das würde ich wirklich gerne mal ausprobieren.



  20. When do you decorate for the holidays?
    After the last Sunday before the advent season starts.

    Wann fängst du an zu dekorieren?
    Nach Totensonntag.



  21. When do you start getting excited about Christmas?
    When the holidays start. Most of the time I'm too stressed out to get excited about it.

    Ab wann fängst du an dich auf Weihnachten zu freuen?
    Erst wenn die Weihnachtsferien angefangen haben. Meistens bin ich einfach zu gestresst, um mich schon vorher darauf zu freuen.



  22. Where do you usually spend your holiday?
    At home.

    Wo verbringst du meistens dein Weihnachten?
    Zu Hause.



  23. Who do you spend the holidays with?
    With my family.

    Mit wem verbringst du dein Weihnachten?
    Mit meiner Familie.



  24. Wrapping paper or gift bags?
    Always wrapping paper.

    Geschenkpapier oder Geschenktütchen?
    Natürlich Geschenkpapier.




No comments:

Post a Comment